ホーム > SVOP Lab.ブログ > ご共感のお言葉 > 「英会話のクスリ」著者:かがみあきらさん 絶賛!
「英会話のクスリ」著者:かがみあきらさん 絶賛!
2016年12月 9日 西巻尚樹
英会話のクスリ: 「話せないあなた」をブレークスルー Kindle版
かがみ あきらさん の facebook の記事
40年以上前、私が中学に入学したての頃、英語の授業で「五文型」を教えられました。
当時はまだ初々しさが残っていた私です(笑)が、「こんな規則に縛られているとは、なんと窮屈な(=変な)言語なんだろう」という強い違和感を感じたことをはっきりと覚えています。
幸か不幸か、その後の長きに渡り、英語との付き合いが深まって行く中で、「英語って(少なくともネイティブにとっては)もっとシンプルなものなのではないのか?」という疑念にも似た気持ちが徐々に湧き上がっていきました。
この「五文型への違和感」に対して、初めて「明解な説明」を与えてくれたのが「VSOP」だったのです。
********************
昨夜、「VSOP英語研究所」を主宰されている「西巻尚樹さん」という方と直接お話する機会をいただきました。
VSOPとは「Very Simple One Pattern」の略で、「英語は本来『ワンパターンな語順規則』で使われている。だから、この単純な語順感覚を身に付ければ、英語は楽に使えるようになる」という考え方に基づく「まったく新しい英語の理解法」です。
https://www.vsop-eg.com/vsop/
https://www.vsop-eg.com/vsop/command-of-english.php
実は、西巻さんとは、数年前にふと立ち寄った書店で見つけたご当人の著書(「世界に1つだけの英語教科書」)を読んだことがきっかけでご縁が生まれました。
西巻さんからは、「五文型」が生まれた時代・背景について教えていただくとともに、「VSOP」のエッセンスをご教示いただきました。また、集大成とも言える最新刊(「Get The Real...英語参考書:改訂版」)もプレゼントしていただきました。
https://www.vsop-eg.com/publish/bk-sankosho-kaite.php
私自身は、「学問としての英語のプロ」ではありませんので、ここではVSOPという「syntax解釈理論」を学術的に批評することは控えさせていただきます。
しかし、長年実用英語の世界に身を置いてきた「その道(えっどの道?w)のプロ」として、「VSOPが多くの悩める実用英語学習者の福音となるであろう」ことについては自信を持って言えます。
私同様に、「五文型」に違和感を覚え、かつ、そこで立ち止まってしまっている全ての方に、本理解法を一度トライされてみることをお勧めしたいと思います。